煤炭化驗(yàn)室與煤質(zhì)分析(七)
發(fā)布時(shí)間:2012-04-09 點(diǎn)擊次數(shù):1040次6、結(jié)果計(jì)算和表達(dá)
在擬舍棄的數(shù)字中,若為兩位數(shù)以上數(shù)字時(shí),不得連續(xù)進(jìn)行多次修約,應(yīng)根據(jù)所擬舍棄數(shù)字中左邊第一個(gè)數(shù)字的大小,按上述規(guī)定一次修約出結(jié)果。
由于煤質(zhì)分析項(xiàng)目較多,各種煤質(zhì)分析參數(shù)和符號(hào)過(guò)去有數(shù)次較大的變動(dòng),20世紀(jì)50年代曾采用俄文單詞的第一個(gè)字母表示,60年代又改為用漢語(yǔ)拼音的第一個(gè)字母,80年代以后又改用英文,這些變動(dòng)曾造成使用不統(tǒng)一而引起混亂、不易記憶甚至因理解不一致而出現(xiàn)差錯(cuò)等情況。自90年代國(guó)家貫徹標(biāo)準(zhǔn)化工作應(yīng)向國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)靠攏的技術(shù)政策后,煤質(zhì)分析中采用的指標(biāo)和符號(hào)等都與國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)一致起來(lái),現(xiàn)在各種煤質(zhì)分析指標(biāo)的代表符號(hào)一律使用英文,凡國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)(ISO)規(guī)定的符號(hào),都等同用;ISO沒(méi)有規(guī)定的,用歐美通用符號(hào);ISO和歐美都沒(méi)有規(guī)定的,用英文名詞的開(kāi)頭字母或縮略字表示;只有我國(guó)或其他國(guó)家獨(dú)有的項(xiàng)目,采用原規(guī)定的符號(hào),如煉焦煤的粘結(jié)性和結(jié)焦性的指標(biāo)。